แคปชั่นรักแฟน ภาษาอังกฤษ
Lifestyle,  These and Those

แคปชั่นรักแฟน ภาษาอังกฤษ (พร้อมความหมาย)

จาก แคปชั่นคู่ชีวิต แบบหวานหยดย้อยจากบทความที่แล้ว หลายคนบอกว่าอยากได้แบบน่ารัก ๆ ปนตลก ๆ บ้าง วันนี้มาลองไอเดีย แคปชั่นรักแฟน ภาษาอังกฤษ แบบน่ารัก ๆ กันบ้างนะคะ มาพร้อมกับคำแปลคำอธิบายค่ะ

แคปชั่นรักแฟน ภาษาอังกฤษ น่ารัก ๆ

Besides chocolate cakes, you are my most favorite.

แปลตรง ๆ ว่า “ถ้าไม่นับช็อกโกแลตเค้ก เธอคือสิ่งที่ฉันชอบมากที่สุดเลย” ฟังดูเหมือนน่าน้อยใจนิดนึงว่า อ้าว เธอจะชอบช็อกโกแลตเค้กมากกว่าฉันเหรอ หรือบางคนอาจจะคิดว่าถ้าให้เลือกระหว่างช็อกโกแลตเค้ก เธอคงเลือกเค้กไม่เลือกฉันแบบนั้นเหรอ แต่จริง ๆ แคปชั่นนี้ออกเป็นแนวติดตลก เหมือนกับว่า เธอก็คือสิ่งที่ฉันชอบมากที่สุดนั่นแหละ แต่ไม่อยากพูดตรง ๆ และการบอกว่าชอบช็อกโกแลตเค้กมากกว่า ก็ฟังดูเป็นเรื่องเล็ก ๆ แบบว่า เธอคงไม่อิจฉาช็อกโกแลตเค้กหรอกเนอะ เพราะถัดจากนั้นก็ไม่มีอะไรที่ฉันชอบมากไปกว่าเธอแล้วหล่ะ

You are my favorite notification.

แปลตรง ๆ ว่า “เธอคือข้อความแจ้งเตือนที่ฉันชอบมากที่สุดเลย” หรือกับข้อความแจ้งเตือนส่วนใหญ่มักขึ้นชื่อผู้ส่งขึ้นมาก่อน เช่น “(ชื่อ) : อรุนสวัสดิ์ครับ ” เหมือนกับ “ข้อความแจ้งเตือนที่เป็นชื่อเธอ คือสิ่งที่ฉันชอบมากที่สุด” หรือปรับให้เข้าใจง่าย ๆ ก็คือ”ข้อความแจ้งเตือนที่ฉันชอบมากที่สุด คือข้อความแจ้งเตือนจากเธอ” แคปชั่นนี้ เหมาะกับยุคสมัยนี้มากที่เราทุกคนยังไงซะก็ต้องได้ติดต่อกับแฟนทางมือถือ ทางแอพต่าง ๆ อยู่บ้าง แล้ววัน ๆ หนึ่งเราก็ได้รับข้อความแจ้งเตือนมากมาย และข้อความแจ้งเตือนจากคนรักนี่แหละ ที่เรารอคอยมากที่สุด

แคปชั่นนี้สำหรับคู่รักที่อยู่ไกลกัน ก็จะอินมาก ๆ เลย

I love when you smile and I’m the reason.

แปลตรง ๆ ว่า “ฉันชอบเวลาเธอยิ้ม และเธอยิ้มเพราะฉัน” แหมฟังแล้วยังเขินไปด้วยเลยนะคะ เหมือนกับว่า ฉันชอบทำให้เธอยิ้ม เพราะฉันชอบรอยยิ้มของเธอ น่ารักสุด ๆ ไปเลย แล้วลงรูปรอยยิ้มของแฟน หรือลงรูปคู่ที่ยิ้มกว้าง ๆ หัวเราะไปด้วยกันนี่ คนอ่านต้องพากันแซวแน่นอนเลย

Can I lend you a kiss? I promise to give it back.

ฉันยืมจูบเธอได้มั๊ย และฉันสัญญาว่าฉันจะคืนให้เธอนะ จริง ๆ ก็คือ ฉันขอจูบเธอได้มั๊ยนั่นแหละค่ะ แต่ดูมีชั้นเชิงนิดนึง โรแมนติกสุด ๆ ไปเลย

I think you might be the gravitation. That’s why I’m falling for you.

มุกนี้ก็ออกจะแนวคู่รักสายวิทย์นิดนึงนะคะ เป็นการเล่นคำว่า แรงโน้มถ่วง (Gravitation) เหมือนกับแรงโน้มถ่วงทำให้ของตกลงสู่พื้น ฉันก็เลยคิดว่าเธอคงเป็นแรงโน้มถ่วง เพราะเธอทำให้ฉันตกหลุมรักเธอ แบบนี้ค่ะ

สำนวน “Fall for someone” จะมีความหมายคล้าย ๆ กับตกหลุมรัก หรือ Falling in love ค่ะ แต่ว่าอาจจะฟังดูไม่ลึกซึ้งเท่า ออกแนวเป็นความรักที่พึ่งเริ่มต้นไม่นานหน่อย เหมาะกับช่วงจีบ ๆ กันหน่อยนะคะ

The only place I want to be in the cold is in your warm arms.

สถานที่เดียวที่ฉันยอมหนาวคือ ในอ้อมกอดของเธอ (แปลตรง ๆ อาจจะเป็นในวงแขนของเธอก็ตรงตัวดี” แคปชั่นนี้เหมาะกับสาว หรือหนุ่มที่ออกจะขี้อ้อนหน่อยนะคะ หรือพูดอีกนัยนึงก็คือ ฉันยอมหนาวเพื่อให้ได้อยู่ในอ้อมกอดของเธอ นั่นเอง

Thank you for being my day one

My day one นี่มาจากเพลง Day one ของ Honne เลยนะคะ ซึ่งหลายคนอาจจะเคยสงสัยว่า Day one ในที่นี้แปลว่าอะไรกันแน่ จริง ๆ ถ้าแปลตรง ๆ ก็เหมือนกับ “วันที่ 1 ” นะคะ เหมือนกับเป็นจุดเริ่มต้นอะไรบางอย่าง แต่ My day one หมายถึงคนที่อยู่ด้วยกันมาตั้งแต่ต้น ร่วมทุกข์ร่วมสุขกัน ผ่านร้อนผ่านหนาวมาด้วยกัน คอยเป็นกำลังใจกันในช่วงเวลาที่มีอุปสรรคต่าง ๆ ฟันฝ่ามาด้วยกัน

เหมาะกับคู่รักที่คบกันมานาน ๆ หรือว่าฟันฝ่าอุปสรรคบางอย่างมาด้วยกันนะคะ เรียกว่าคำสั้น ๆ คำเดียวว่า My day one นี่มีความหมายลึกซึ้งมากทีเดียว

You make me laugh even when I don’t want to smile.

“เธอทำให้ฉันหัวเราะ ในเวลาที่ฉันไม่อยากจะยิ้มเสียด้วยซ้ำ ” แปลตรง ๆ ยังน่ารักเลย หลายครั้งที่ในวันที่แย่ ๆ ไม่อยากยิ้มด้วยซ้ำ บางครั้งก็แค่อยากได้กำลังใจให้ตัวเองยิ้มได้อีก แต่เธอไม่ได้ทำให้ฉันยิ้มได้เท่านั้น แต่ทำให้ฉันหัวเราะด้วยซ้ำไป อยากอยู่ด้วยไปอีกนานเลย จริงมั๊ยคะ

Every love story is beautiful, but ours is my favorite.

“เรื่องราวความรักทุกเรื่องล้วนสวยงาม แต่ฉันชอบเรื่องของเรามากที่สุด” ทุกคู่มีเรื่องราวความรักของตัวเองนะคะ และแน่นอนเรื่องราวความรักของทุกคนมีความทรงจำที่สวยงามระหว่างคนสองคนเก็บไว้ ย้อนระลึกเรื่องราวความทรงจำดี ๆ ก็ช่วยกระชับความสัมพันธ์ได้เป็นอย่างดีเลยนะคะ

You stole my heart, but I’ll let you keep it.

“เธอขโมยหัวใจฉันไป แต่ฉันให้เธอเก็บมันไว้ก็ได้นะ” เหมือนเป็นเรื่องหักมุมหน่อย ๆ นะคะ เวลาที่เราบอกว่าใครซักคนขโมยอะไรไป เราก็มักจะมาขอทวงคืน แต่อันนี้ให้เธอเก็บไว้เลย (เพราะว่ามันเป็นของเธออยู่แล้วไง สมเป็นแคปชั่นรักแฟนมากค่า)

แคปชั่นรักแฟน ภาษาอังกฤษ

Cause you still look perfect as days go by
Even the worst ones, you make me smile

Love someone by Lukas Graham

อันนี้เป็น แคปชั่นรักแฟน ภาษาอังกฤษ จากบทเพลงของ Lukas Graham นะคะ “เพราะคุณดูดีสมบูรณ์แบบในทุก ๆ วันที่ผ่านไป แม้วันที่แย่ที่สุด เธอก็ยังทำให้ฉันยิ้มได้” ผู้หญิงคนไหนได้ยินแบบนี้คงหัวใจพองโตนะคะ คือ เธอดูดีเสมอไม่ว่าเวลาจะผ่านไปนานแค่ไหน และแม้ในวันที่เธอดูแย่ แต่ฉันเห็นเธอแล้ว เธอก็ยังทำให้ฉันยิ้มได้ แบบนี้หน่ะค่ะ ฟังแล้วก็รู้สึกอยากแต่งสวยทุกวันขึ้นมาเลยทีเดียว

แคปชั่นรักแฟน แนวตลก

I love you with all my butt, I would say heart, but my butt is bigger.

แปลตรง ๆ ว่า “ฉันรักเธอด้วยก้นทั้งหมดของฉัน ฉันอยากใช้คำว่าหัวใจนะ แต่ว่าก้นของฉันมันใหญ่กว่า” ถึงจะขำแต่น่ารักมากทีเดียวค่ะ ก็คือฉันอยากจะพูดว่า ฉันรักเธอด้วยทั้งหมดหัวใจของฉันนั่นแหละ แต่จริง ๆ ก้นฉันใหญ่กว่า ก็เอาเป็นด้วยทั้งก้นของฉันก็แล้วกัน เป็น แคปชั่นรักแฟน ภาษาอังกฤษ ที่เหมาะกับสาว ๆ ที่รูปร่างน่ากอดใช้บอกรักแฟนหนุ่มมากเลยนะคะ เรียกว่าทั้งขำ ทั้งดีใจ ทำเอายิ้มไม่หุบแน่นอนค่ะ

In any perfect relationship, men should remember it’s a matter of direction; she takes what’s right and you take what’s left.

Solitaire Parke

อันนี้เจ้าของบล็อกชอบมาก เป็นการส่วนตัว 555 เป็นการเล่นคำในภาษาอังกฤษที่มีได้หลายความหมาย คือคำว่า Right และ Left ที่แปลว่า ขวา และซ้าย ซึ่งในขณะเดียวกัน Right ก็แปลว่าถูก และ Left ก็สามารถแปลว่า่ สิ่งที่เหลืออยู่ได้

“ในความสัมพันธ์ที่สมบูรณ์แบบ ผู้ชายควรจำไว้ว่ามันเป็นเรื่องของทิศทาง เมื่อผู้หญิงเลือกทางขวา ผู้ชายก็ต้องเลือกทางซ้าย ” อ่านดูเผิน ๆ เหมือนเป็นแบบนี้ แต่อีกสามารถแปลแบบตลก ๆ คือ “เมื่อผู้หญิงเลือกจะเป็นฝ่ายถูก ผู้ชายก็ต้องเลือกเป็นอีกฝ่ายที่เหลืออยู่ (ก็คือฝ่ายผิดยังไงหล่ะ เพราะยังไงเธอก็ต้องถูกนั่นแหละ) ตามนั้นเลยค่ะ เอาไว้เป็น Caption ติดตลกได้นะคะ แต่ถ้าโกรธกันอยู่ อย่าใช้เลยค่ะ

If she happens to fall, I’ll be there to laugh at first and then help her up afterwards.

J.A. Redmerski

“ถ้าเธอหกล้ม ฉันจะเป็นคนนั้น ที่หัวเราะก่อนแล้วก็ค่อยช่วยเธอลุกขึ้นหลังจากนั้น” อันนี้ก็ฟังดูเจ็บ ๆ คัน ๆ นิดนึง ทำไมช่วยเลยไม่ได้เหรอ ต้องหัวเราะก่อน จริง ๆ ก็ฟังดูเหมือนเรื่องราวความรัก ตลก ๆ แบบเหมือนเป็นเพื่อนไปด้วยดีนะคะ เรื่องร้าย ๆ บางเรื่องที่เราหัวเราะให้มันไปด้วยกัน แต่ยังคงช่วยกันให้ผ่านมันไปได้ ไม่จำเป็นหรอกที่เราต้องพากันร้องไห้ให้กับเรื่องแย่ ๆ ทุกเรื่อง

โพสรูปคราวหน้า อย่าพลาด แคปชั่นคู่รัก ดี ๆ โดน ๆ นะคะ