รวมศัพท์ อังกฤษ แต่งงาน
Wedding

รวมศัพท์ ภาษาอังกฤษ งานแต่งงานไทย

หลายคนมีเพื่อนต่างชาติ ที่เคยสนิทกัน และอยากจะชวนมางานแต่งงาน หรือแม้แต่บางคนอาจจะมีแฟนต่างชาติ พามางานแต่งงานคนไทยก็อาจจะติดปัญหากับการอธิบายพิธีการต่าง ๆ ในงานแต่งของคนไทย วันนี้ก็เลยจะมารวมศัพท์ ภาษาอังกฤษ สำหรับงานแต่งงานไทย

ปาร์ตี้สละโสด

เริ่มจากปาร์ตี้สละโสดซึ่งตอนนี้เป็นที่นิยมมากขึ้นเรื่อย ๆ (อ่านเรื่องปาร์ตี้สละโสดได้ตาม link)

  • ปาร์ตี้สละโสดมีทั้งของผู้ชาย ที่เรียกว่า Bachelor’s party หรือเรียกได้อีกหลายแบบเช่น Stag’s party, Buck’s party
  • ปาร์ตี้สละโสดของผู้หญิง เรามักเรียกกันติดปากว่า Hen night หรือ Hen party หรือ Bachelorette party คล้องไปกับ Bachelor party

บุคคลในงาน ภาษาอังกฤษ

  • เจ้าสาว หรือ Bride
  • เจ้าบ่าว เรียกว่า Bridegroom หรือ Groom ก็ได้
  • พ่อหรือแม่ของฝั่งตรงข้าม เช่น พ่อตา แม่ยาย หรือ พ่อแม่ของสามี เราเรียกโดยต่อด้วยคำว่า in-law เช่น father-in-law หมายถึงพ่อแม่ของสามี หรือพ่อแม่ของภรรยา เราก็เติมญาติของฝั่งตรงข้ามด้วยย In-law ได้ทั้งหมด เช่น brother-in-law, sister-in-law, mother-in-law
  • เพื่อนเจ้าสาว เรียกว่า bridesmaid อย่าลืมว่าต้องมี s หลัง bride ด้วย
  • เพื่อนเจ้าบ่าวเรียกว่า groomsman อย่าลืมว่าต้องมี s หลัง groom
  • Wedding planner หมายถึงทีม หรือคน ที่เราจ้างมาเพื่อให้มาช่วยจัดการงานแต่งงาน และอาจรวมไปถึงเอกสารต่าง ๆ ให้เราในงาน
  • พิธีกรของงาน เรียกว่า Master of the ceremonies หรือที่เรียกกันย่อ ๆ ว่า MC นั่นเอง คำนี้ใช้กับงานเลี้ยงอื่น ๆ ได้ด้วย
  • ประธานในงาน หรือแขกผู้ใหญ่คนสำคัญเราอาจเรียกว่า Guest of honor หรือ VIP guest หรือ chairman of ceremony ก็ได้

ชื่อเรียกพิธีต่าง ๆ ภาษาอังกฤษ

  • พิธีหมั้น เรียกว่า Engagement ceremony
  • พิธีรดน้ำสังฆ์ เรียกว่า Holy water pouring ceremony หรือ water pouring ceremony
  • พิธียกน้ำชา เรียกว่า Tea ceremony
  • งานเลี้ยงฉลองมงคลสมรส หรือก็คือช่วงงานเลี้ยงที่เรามักจะได้รับเชิญไป เรียกว่า Wedding reception
  • พิธีสงฆ์ ส่วนใหญ่เห็นใช้กันว่า Monk ceremony
  • พิธีส่งตัว เรียกว่า Nuptial bed
  • ขบวนขันหมาก Dowry procession (แต่จริง ๆ Dowry หมายถึงทรัพย์สินจากฝ่ายหญิงที่นำมาให้ในงานแต่งงาน ในวัฒนธรรมของบางประเทศ แต่ไม่มีคำที่หมายถึงสินสอดทองหมั้น หรือขันหมากที่ฝ่ายชายนำมาให้ฝ่ายหญิง โดยตรง

อย่างไรก็ตาม พิธีเหล่านี้ชาวต่างชาติอาจไม่คุ้นเคย ส่วนใหญ๋แล้วถึงเราจะบอกได้ว่าภาษาอังกฤษเรียกว่าอะไร แต่ก็อาจจะต้องการคำอธิบายอีกทีว่า พิธีที่ว่าเหล่านั้นเเป็นพิธีอย่างไร และต้องทำอะไรบ้าง

สิ่งของในงาน

  • ของรับไหว้ ไม่มีคำที่มีความหมายโดยตรง แต่อาจะใช้ว่าเป็น present for senior respecting ceremony
  • ของชำร่วย ใช้ว่า Wedding souvenir
  • ชุดแต่งงาน เรียกได้หลายแบบเช่น Wedding dress, wedding gown, bridal dress
  • แหวนหมั้น เรียกว่า engagement ring ส่วนใหญ่เป็นแหวนเพชรหรือแหวนมีราคาที่เราใช้ในพิธีหมั้น
  • แหวนแต่งงาน เรียกว่า wedding ring แต่คนไทยไม่ค่อยคุ้นเคยกันกับ wedding ring มักเป็นแหวนเกลี้ยงที่คู่รักใส่ในชีวิตประจำวัน
  • ฉาก หรือซุ้มถ่ายรูปหน้างาน เรียกว่า Photo booth
  • ฉากหลังเวที เรียกว่า Wedding backdrop
  • เค้กแต่งงาน เรียกว่า Wedding cake
  • ช่อดอกไม้เจ้าสาย เรียกว่า bouquet (บูเก้)
  • ดอกไม้ติดหน้าอกของแขกสำคัญ เรียกว่า Corsage
  • ดอกไม้ข้อมือ ของเพื่อนเจ้าสาว เรียกว่า Wrist corsage

หวังว่าบทความนี้จะเป็นประโยชน์สำหรับเพื่อน ๆ นะคะ